Términos y Condiciones

1. DEFINICIÓN

  • la Empresa: COLOR AND CARE S.L. con domicilio social en Avda Hermanos Noain 27 31.013 Ansoain Navarra España
  • el Cliente: cualquier persona, empresa, autoridad y cualquier otro organismo que haya comprado bienes de la Compañía y, por lo tanto, se haya unido al contrato para el suministro de servicios
  • Bienes: significa los bienes (o cualquier parte de ellos) establecidos en el Pedido.
  • Pedido: significa el pedido realizado por el Cliente para el suministro de Bienes y/o Servicios, o la aceptación por escrito del Cliente de la cotización proporcionada por la Compañía.

2. Condiciones de uso

  • La Compañía suministra bienes y servicios solo sujetos a estos términos y cualquier cliente (en lo sucesivo denominado «el Cliente») suministrado por la Compañía acepta que estos términos regirán todas las relaciones contractuales entre ellos con exclusión de cualquier término contenido en cualquiera de los documentos del Cliente. incluso si los términos del Cliente pretenden establecer que los términos propios del Cliente o algunos otros
  • Ningún empleado u otra persona que actúe o pretenda actuar en nombre de la Compañía está autorizado a aceptar o efectuar cualquier modificación en estos términos o hacer o dar ninguna representación o garantía en relación con los bienes o servicios salvo que un Director de la Compañía pueda acepta por escrito tales alteraciones o hace o da tal representación o garantías

3. Pago de Cuentas

  • Los nuevos negocios/cuentas serán pro forma durante los primeros 3 meses, después de este período se puede realizar una solicitud de líneas de crédito.
  • Todas las cuentas deben pagarse a más tardar el día 30 del mes siguiente a la factura
  • Se enviará un extracto detallando todas las facturas y créditos durante el En caso de incumplimiento en el pago, la Compañía se reserva el derecho de suspender o cancelar las líneas de crédito.
  • Cuando el Cliente presente un cheque a la compañía, que no sea pagado, cualquier costo incurrido por la Compañía será por cuenta del el
  • Es responsabilidad del Cliente asegurarse de que el pago se realice a la Compañía antes de la fecha debida.
  • El método de pago preferido es BACS, pero también se aceptan cheques. Los pagos con tarjeta de crédito solo se aceptan con autorización previa y estarán sujetos a cargos adicionales.

4. Devoluciones

  • Los bienes pedidos o fabricados especialmente no pueden ser aceptados para
  • Los bienes suministrados correctamente solo pueden devolverse si van acompañados de los detalles de la factura correspondiente.
  • Los bienes devueltos después de un período de 4 semanas solo pueden aceptarse con la autorización de un Gerente o Director de la Compañía y estarán sujetos a un cargo por manejo de 10 – 15% del precio cobrado al Cliente.

5. Daños o falta

El daño o la falta de bienes encontrados por el Cliente deben notificarse inmediatamente a la Compañía por teléfono o correo electrónico y luego confirmarse mediante fotografías de los bienes dañados enviadas por fax o correo electrónico dentro de los 2 días hábiles posteriores a la fecha de entrega. De lo contrario, la Compañía quedará exenta de cualquier responsabilidad al respecto.

6. Transporte

  • Normalmente, las mercancías se entregarán a portes pagados, pero la Compañía se reserva el derecho de cobrar por cualquier entrega especial o entregas de poco valor, quedando dichos cargos a entera discreción del
  • La Compañía no aceptará ninguna responsabilidad por la falta de entrega o el retraso en la entrega

7. IDONEIDAD PARA EL PROPÓSITO

  • La Compañía toma todas las precauciones con respecto a la calidad y el estándar de fabricación de los bienes que suministra en la medida de lo posible. Sin embargo, dado que los bienes se utilizan para una multiplicidad de propósitos, y la Compañía no tiene control sobre el método de su aplicación o uso, la Compañía excluye, en la medida en que pueda hacerlo legalmente, cualquier condición o garantía implícita por ley o de otro modo en cuanto a la idoneidad de sus productos para cualquier particular Cualquier cooperación técnica entre la Compañía, sus proveedores o el Cliente no afectará esta condición.
  • Bajo ninguna circunstancia, la Compañía será responsable de ninguna pérdida de ganancias o contratos u otra pérdida o daño consecuente por parte del Cliente, sin importar cómo se haya causado.

8.RESERVA DE DOMINIO

  • No obstante la entrega y transmisión del riesgo, la propiedad legal y real permanecerá en la Compañía hasta que se haya realizado el pago total de los bienes. Hasta que pase la propiedad, el Cliente mantendrá los bienes como depositario de la Compañía y deberá mantener los bienes libres de cualquier cargo, gravamen u otro gravamen. El Cliente tendrá posesión de los bienes, pero en todo momento seguirá siendo responsable ante la Compañía sobre una base fiduciaria con respecto a los bienes o el producto de la venta de los bienes hasta que se haya realizado el pago total al
  • La Compañía y sus compañías asociadas tendrán derecho a recuperar todos los bienes no pagados si alguna suma adeudada con respecto a los bienes sigue sin pagarse. La Compañía y sus compañías asociadas pueden ingresar a las instalaciones del Cliente para recuperar dichos bienes.
  • Cuando los bienes (o marcas de bienes) suministrados por la Compañía puedan identificarse en las instalaciones del Cliente, y la Compañía pueda presentar facturas u otra evidencia del suministro de dichos bienes, esta evidencia será aceptada como prueba del suministro de los bienes por la Compañía, independientemente de si la factura puede o no estar específicamente relacionada con el/los artículo/s particular/es en la cuenta del Cliente.
  • Sin perjuicio de las disposiciones de esta cláusula y la Sección 49 (1) de la Ley de Venta de Bienes de 1979, la Compañía puede iniciar una acción por el precio adeudado en virtud de estos Términos en cualquier momento después de que el precio haya pasado a ser pagadero en virtud de estos Términos.

9. PRECIOS

  • Los precios serán los vigentes en la fecha de
  • La Compañía puede aumentar los precios en la medida necesaria para permitir que la Compañía recupere los aumentos en los costos incurridos por la Compañía antes de la fecha de

10. COTIZACIONES

Las cotizaciones no constituyen una oferta y no vincularán a la Compañía hasta que se haya realizado y aceptado un pedido.

11. DERECHOS ESTATUTARIOS

Todos los pedidos, ya sean orales o escritos, están sujetos a estos términos, pero se considerará que nada en estos términos afecta los derechos legales del Cliente.

12. CONDICIONES DEL CLIENTE

  • La Compañía no reconoce ningún término y condición del contrato provisto por el Cliente a menos que dichos términos y condiciones sean específicamente reconocidos y acordados por escrito por un Director de la
  • La ejecución, cumplimiento o implementación de órdenes no implica la aceptación de los términos y condiciones del Cliente.

13. CONTRATO ABUSO DE TÉRMINOS

La Compañía ha redactado estos Términos comerciales a la luz de la Ley de términos contractuales abusivos de 1977 y los considera justos y razonables y sus precios se basan en contratos realizados en estas condiciones. Si el Cliente considera que estos términos no son razonables, debe informar a la Compañía por escrito antes de realizar cualquier contrato; de lo contrario, se considerará que ha aceptado que los términos de la Compañía son justos y razonables.